En Gn 12,1 : Dieu dit à Abram "Quitte ton pays et ta parenté pour le pays que je t'indiquerai". Que faut-il comprendre quand Dieu dit à Abraham "Quitte ton pays et ta parenté" ? N'est-ce pas le "moi" qu'il doit quitter ?
En Gn 12,1 : Dieu dit à Abram "Quitte ton pays et ta parenté pour le pays que je t'indiquerai". Or Abraham n'est pas arrivé dans un pays où il n'y avait personne ! Les cananéens étaient là eux aussi ! Ce commentaire de Gn 12,1 veut nous faire réfléchir : que faut-il comprendre quand Dieu dit à Abraham "Quitte ton pays et ta parenté" ? Le problème est-il "les cananéens" ou bien "moi" ?...